Metrikler
Biyografi
Zehra Gülmüş, 1966 yılında Almanya’nın Darmstadt şehrinde doğdu. Frankfurt
Goethe Üniversitesinde Alman Dili ve Edebiyatı alanında İngiliz Çalışmaları
(İngiliz Kültür, Düşünce ve Sosyal Tarihi üzerine uzmanlaşarak) ve Siyaset
Bilimi yan dallarıyla bütünleşik lisans ve yüksek lisansını (Magister Artium
derecisiyle) tamamladıktan sonra, 2000 yılında aynı üniversitede Alman Dili ve
Edebiyatı alanında "Defiziente Transzendenzerfahrung in der frühen Prosa
Gerhart Hauptmanns” [Gerhart Hauptmann'ın Erken Dönem Nesirlerinde Yetersiz
Transandans Deneyimi"] başlıklı teziyle doktora derecesini aldı. Zehra
Gülmüş 2001 yılından itibaren Anadolu Üniversitesi Mütercim ve Tercümanlık
Bölümünde çalışmakta ve 2004 yılından bu yana da bölüm başkanlığı görevini
sürdürmektedir. 2001 yılında Anadolu Üniversitesinde Yabancı Diller Yüksekokulu
Mütercim-Tercümanlık Bölümünde Yardımcı Doçent olarak göreve başlayan Dr. Zehra
Gülmüş, 2008 yılında Çeviribilim alanında Doçent olmuş, 2019 yılında Anadolu
Üniversitesi Edebiyat Fakültesinde Profesörlüğe yükseltilmiştir.
Zehra Gülmüş, 2008-2014 yılları arasında Anadolu Üniversitesinde
Yurtdışında Yaşayan Türk Vatandaşlarının Sorunlarını Araştırma Merkezi (YUTAM)
Müdürü olarak görev yaptı.
2013-2015 yılları arasında Anadolu Üniversitesi Açıköğretim Fakültesi
Önlisans ve Lisans programlarında yer alan “Almanca” derslerinin Akademik
Koordinatörü ve Danışmanı olarak görev yapan Z. Gülmüş, bu süreçte TRT OKUL'da
yayınlanan ve toplam 26 bölümden oluşan "Almanca 1" ve "Almanca
2" başlıklı dil eğitim programının tasarlanması ve uygulanmasında etkin rol
almıştır.
Zehra Gülmüş, 2007-2013 yılları arasında Alman Dili Eğitimi, Alman Dili
ve Edebiyatı ve Almanca Mütercim-Tercümanlık alanlarında bilimsel araştırmalar
ortaya koyan akademisyenleri bir araya getiren Germanistler Derneğinin (GERDER)
başkanlığını yapmıştır. Ayrıca, 2010 yılından itibaren Uluslararası Germanistik
Derneği (IVG, Internationale Vereinigung für Germanistik) Uluslararası Komitesi
üyesidir.
Zehra Gülmüş, Hasan Erkek'in "Özgürlük Yarışı" (Alm.: Der
Wettstreit um die Freiheit) adlı çocuk tiyatrosu oyununun ve Necla Çandağ'ın
"Bağlar Sokağı” (Alm.: Geschichten aus der Bağlar-Straße) adlı çocuk
kitabının Almanca çevirmenidir. Söz konusu çevirilerin yayımlanması Türk
Kültür, Sanat ve Edebiyat Eserlerinin Türkçe Dışındaki Dillerde Yayımlanmasına
Destek Projesi (TEDA-Projesi) tarafından desteklenmiştir.
Zehra Gülmüş, Türkçe-Almanca dil çiftinde olmak üzere çevirinin çeşitli
alanlarında çeviribilim araştırmaları yapmakta ve ders vermektedir. Uzmanlık
alanları arasında çeviri kuramları, özel alan çevirileri ve göç ve çeviri
konuları bulunmaktadır. Gülmüş’ün başlıca ilgili alanı edebi çeviri araştırmalarıdır.
İletişim
- E-posta
- zgulmus@anadolu.edu.tr
- Web Sayfası
- https://avesis.anadolu.edu.tr/zgulmus
- İş Telefonu
- +90 222 335 0580 Dahili: 4303
- Ofis
- A-201
- Posta Adresi
- Anadolu Üniversitesi, Yunus Emre Kampüsü, Edebiyat Fakültesi, Mütercim ve Tercümanlık Bölümü, 26470 Eskişehir