Duyurular & Dokümanlar
Tez Dosyaları
Dosya İndir
Eğitim Bilgileri
1990 - 1994
1990 - 1994Doktora
Gazi Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Yabancı Dil Eğitimi, Türkiye
1987 - 1989
1987 - 1989Yüksek Lisans
Anadolu Üniversitesi, EĞİTİM FAKÜLTESİ, YABANCI DİLLER EĞİTİMİ BÖLÜMÜ, Türkiye
1981 - 1985
1981 - 1985Lisans
Anadolu Üniversitesi, EĞİTİM FAKÜLTESİ, YABANCI DİLLER EĞİTİMİ BÖLÜMÜ, Türkiye
Yaptığı Tezler
1994
1994Doktora
Das Frauenbild in den werkwen der Deutschschreibenden Türkischen autoriennen (2 cilt)
Gazi Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Yabancı Diller
1989
1989Yüksek Lisans
Frauenbild und Erziehung eine vergleichende Arbeit zu Thomas Mann "Buddenbrooks" und Reşat Nuri Güntekin "Yaprak Dökümü"
Anadolu Üniversitesi, SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ, Yabancı Diller
Yabancı Diller
C1 İleri
C1 İleriAlmanca
Araştırma Alanları
Sosyal ve Beşeri Bilimler
Antropoloji
Yabancı Diller Eğitimi
Dil ve Edebiyat
Batı Dilleri ve Edebiyatları
Alman Dili ve Edebiyatı
Karşılaştırmalı Edebiyat
Akademik Unvanlar / Görevler
2008 - Devam Ediyor
2008 - Devam EdiyorProf. Dr.
Anadolu Üniversitesi, EĞİTİM FAKÜLTESİ, YABANCI DİLLER EĞİTİMİ BÖLÜMÜ
2002 - 2008
2002 - 2008Doç. Dr.
Anadolu Üniversitesi, EĞİTİM FAKÜLTESİ, YABANCI DİLLER EĞİTİMİ BÖLÜMÜ
1995 - 2002
1995 - 2002Yrd. Doç. Dr.
Anadolu Üniversitesi, EĞİTİM FAKÜLTESİ, YABANCI DİLLER EĞİTİMİ BÖLÜMÜ
1987 - 1995
1987 - 1995Öğretim Görevlisi
Anadolu Üniversitesi, EĞİTİM FAKÜLTESİ, YABANCI DİLLER EĞİTİMİ BÖLÜMÜ
Yönetimsel Görevler
2003 - 2006
2003 - 2006Fakülte Yönetim Kurulu Üyesi
Anadolu Üniversitesi, EĞİTİM FAKÜLTESİ, YABANCI DİLLER EĞİTİMİ BÖLÜMÜ
Verdiği Dersler
Doktora
Kültürbilim ve Edebiyat
Kültürbilim ve Edebiyat I
ALÖ609KÜLTÜRBİLİM VE EDEBİYAT II
ALÖ 609KÜLTÜRBİLİM VE EDEBİYAT I
Yüksek Lisans
Modern Edebiyat Eleştirisi
Modern Edebiyat Dili
Modern Edebiyat Dili I
ALÖ 507 Modern Ed. Dili I
ALÖ 507 MODERN EDEBİYAT DİLİ
MÜT 509 Edebi Çeviri I
Modern Edebiyat Dili I
MÜT519edebi çeviri uygulamaları I
Lisans
Alman Edebiyatı I - A
Almanca İleri Okuma ve Yazma Becerileri I - B
Alman Edebiyatı II B
Alman Edebiyatı II - B
Alman Edebiyatı I - B
Almanca İleri Okuma ve Yazma Becerileri I - A -
Almanca İleri Okuma ve Yazma Becerileri II B
Metin Türleri ve Yaratıcı Yazma -
Almanca İleri Okuma ve Yazma Becerileri II A
Almanca İleri Okuma ve Yazma Becerileri I - A
Alman Edebiyatı I B
Alman Edebiyatı I A
Almanca İleri Okuma ve Yazma Becerileri I B
İleri Okuma ve Yazma Becerileri II
İleri Okuma ve Yazma Becerileri -B
İleri Okuma ve Yazma Becerileri - A
Alman Edebiyatı I - B
İleri Okuma ve Yazma Becerileri I
Alman Edebiyatı I
Edebi metin i. ve Ö. I
Edebi Metin İnceleme ve Öğretimi I - A
ALÖ 217 İleri okuma ve yazma bec I
ALÖ 215Alman Edebiyatı I
ALÖ 217İLERİ OKUMA VE YAZMA BECERİLERİ II
ALÖ 311 EDEBİ METİN İNCELEMESİ VE ÖĞRETİMİ I
ALÖ 217 İLERİ OKUMA VE YAZMA BECERİLERİ I
ALÖ 311 EDEBİ METİN İNCELEMESİ VE ÖĞRETİMİ II
ALÖ 215 ALMAN EDEBİYATI II
ALÖ 311EDEBİ METİN İNC. VE ÖĞR.II
ALÖ 217 İleri Okuma ve Yazma Beceileri I
ALö 217 İleri Okuma ve Yazma Becerileri
ALÖ 217İleri Okuma ve Yazma Bec. I
ALÖ 311Edebi Metin İnc. ve Öğr.I
Yönetilen Tezler
2019
2019Doktora
Eine deskriptive studie zum bedarf vom doppelstudium für angehende Deutschlehrer an Türkischen daf-abteilungen
Öztürk K. (Danışman)
H.ŞAHİN(Öğrenci)
2005
2005Doktora
Gewalt in Alfred Döblins werken "Berlin Alexanderplatz" und "Die beiden Freundinnen und ihr Giftmord" (ein literatursoziologischer vergleich)
Öztürk K. (Danışman)
F.KOŞMAK(Öğrenci)
2005
2005Doktora
Dritter raum als hermeneutisches prinzip im werk "Seltsame Sterne Starren Zur Erde" von Emine Sevgi Özdamar und ein unterrichtsmodell
Öztürk K. (Danışman)
B.ARABACIOĞLU(Öğrenci)
2004
2004Doktora
Lessings fabeln aus didaktischer perspektive eine fallstudie
Öztürk K. (Danışman)
M.BİLGEN(Öğrenci)
1998
1998Yüksek Lisans
Der Einfluss des zweiten weltkrieges auf die kurzgeschichten der Deutschen autoren
Öztürk K. (Danışman)
F.AKDOĞAN(Öğrenci)
SCI, SSCI ve AHCI İndekslerine Giren Dergilerde Yayınlanan Makaleler
2007
2007"Selbststilisierung und Fremddarstellung in Ida Hahn-Hahns "Orientalische Briefe" als konfliktreiche Grössen".
Öztürk K.
JAHRBUCH FÜR INTERNATIONALE GERMANISTIK , cilt.85, ss.351-359, 2007 (AHCI)
2003
2003“Das Eigene und das Fremde bei Zehra Çırak”
Öztürk K.
JAHRBUCH FÜR INTERNATIONALE GERMANISTIK , cilt.59, ss.300-310, 2003 (AHCI)
Diğer Dergilerde Yayınlanan Makaleler
2020
2020Almanca Öğretmenliği Programı Öğrencilerinin Bakış Açısından Çift Anadal Programları
ŞAHİN H., ÖZTÜRK K.
DİYALOG. Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik , sa.Özel Sayı 85 Jahre Germanistik in der Türkei, ss.92-124, 2020 (Hakemli Dergi)
2018
2018Die Literaturwissenschaft und die türkische Germanistik zwischen Innovation undTradition-eine Annäherung an die „Cultural Turns“ in der türkischen Germanistikaus literaturwissenschaftlicher Perspektive1
ÖZTÜRK K.
Aujef , ss.92-101, 2018 (Hakemli Dergi)
2013
2013‚Doppelte Fremdheit‘ in der Großstadt: Orientierungslosigkeit, Überlebenskampf und Begegnung mit fremden Lebensarten in Alfred Döblins ‚Berlin Alexanderplatz‘ und Emine Sevgi Özdamars ‚Seltsame Sterne starren zur Erde. Wedding-Pankow 1976/77‘
Öztürk K.
DİYALOG. Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik , cilt.1, sa.1, ss.59-68, 2013 (Hakemli Dergi)
2008
2008Re-Reading the Other under the Light of Postcolonialism - Helge Timmerberg's "Shiva Moon. Eine Indische Reise" and Hans Christoph Buch's "Standort Bananenrepublik". Meandering in Postcolonialism
ÖZTÜRK K.
STUDIEN ZUR DEUTSCHEN SPRACHE UND LITERATUR-ALMAN DILI VE EDEBIYATI DERGISI
, sa.20, ss.93-112, 2008 (ESCI)
2007
2007WEIBLICHES SCHREIBEN: WEIBLICHE SEH-UND SCHREIBWEISEN IN DER LITERATUR- DARGESTELLT AM ROMAN ELFRIEDE JELINEKS „DIE LIEBHABERINNEN“
Öztürk K.
Çukurova Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi
, cilt.5, sa.13, ss.90-98, 2007 (Hakemli Dergi)
2006
2006IDA VON HAHN-HAHN’IN “ORIENTALISCHE BRIEFE” VE LADY MARY MONTAGU’NUN “BRIEFE AUS DEM ORIENT” ADLI ESERLERİNDE DOĞU İLE İLK KARŞILAŞMADA YABANCILIK
Öztürk K.
Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi , cilt.16, sa.2, ss.473-491, 2006 (Hakemli Dergi)
2003
2003Gürsel Aytacın әdebiyyatsevәrlәrә yeni töhfәsi.
Öztürk K., Ağaçsapan A.
Philological Researches. Filoloji araşdırmalar : 18-ci kitab. V.Sultanlı. Nəşriyyat: Azərnəşr, Bakı, , cilt.66, ss.174-176, 2003 (Hakemli Dergi)
2002
2002Christian Rachner: Frühes Textverstehen - Zur Textsortenkonstitution bei protoliteralen Kindern unterschiedlicher Herkunftssprache. Frankfurt/ M.: Lang. 2000. (Europäische Hochschulschriften Reihe 21. Linguistik 224). Info DaF Nr 2/3. 29 Jhg. April/Juni 2002. 243-245
ÖZTÜRK K., ÇAKIR G.
INFODAF , cilt.2, sa.29, ss.243-245, 2002 (Hakemli Dergi)
2002
2002Kulturtransfer und Konflikte zwischen dem Eigenen und Fremden in der literarischen Übersetzung
Öztürk K.
Ege Alman Dili ve Edebiyatı Araştırmaları Dergisi , cilt.275, ss.297-306, 2002 (Hakemli Dergi)
2002
2002Kirsten Adamzik: Textsorten, Reflexionen und Analysen. Tübingen: Stauffenburg 2000. (Textsorten 1). Info DaF Nr 2/3. 29 Jhg. April/Juni 2002. 104-105.
ÖZTÜRK K., ÇAKIR G.
INFODAF , cilt.2, sa.29, ss.104-106, 2002 (Hakemli Dergi)
1995
1995Renan Demirkan'ın "Üç Şekerli Demli Çay" Adlı Eserindeki Kadın figürlerin Kimlik Sorunsalı
Öztürk K.
Gündoğan Edebiyat , cilt.5, sa.14, ss.110-115, 1995 (Hakemli Dergi)
Hakemli Bilimsel Toplantılarda Yayımlanmış Bildiriler
2008
2008Interkulturalität als Lernziel
Öztürk K.
Germanistentreffen DAAD , Mannheim, Almanya, 12 - 17 Ekim 2008, (Yayınlanmadı)
2018
2018Der Blick auf den Orient im transtextuellen Verfahren-
Öztürk K.
14. Uluslararası Germanistik kongresi, Erzurum, Türkiye, 25 - 27 Ekim 2018, ss.2-109, (Özet Bildiri)
2018
2018Alman edebiyatında kültürel döngüler: kısa bir bakış
ÖZTÜRK K.
“Germanistik ve Kültür Bilimleri İlişkisi” adlı çalıştay, Erzurum, Türkiye, 14 Mayıs 2018, (Özet Bildiri)
2017
2017ÜBERGANG VON EINER NORMIERTEN ÄSTHETISCHEN LITERATUR ZU EINER MEHRDEUTIGEN UND ANDERSDEUTIGEN UND ANDERS ZU DEUTENDEN LITERATUR
Öztürk K.
GIG, Bielefeld, Almanya, 13 - 15 Eylül 2017, (Yayınlanmadı)
2016
2016Dıe Literaturwissenschaft und dıe türkische Germanistik zwischen Innnovation Und Tradition Annäherung an dıe Cultural Turns in der türkıschen Germanıstık aus literaturwissenschaftlicher Perspektive. İtugek XIII Internationaler Türkischer Germanistik Kongress an der Akdeniz Unıversität In Antalya Türkei Zukunftsperspektiven der Germanıstık 11 14 Mai 2016
Öztürk K.
13. uluslararası Germanistik kongresi, Antalya, Türkiye, 11 - 14 Mayıs 2016, (Yayınlanmadı)
2015
2015EIN HEIKLES THEMA HEIMAT UND IDENTITÄT EINE ANALYTISCHE HERANGEHENSWEISE AN DIE DEUTSCHSPRACHIGE LITERATUR UNTER DER BERÜCKSICHTIGUNG DER MIGRANTENLITERATUR UND SPATIAL TURN
ÖZTÜRK K.
Lİletrad, Sevilla, İspanya, 8 - 10 Temmuz 2015
2014
2014Writing Migration Writing Travel Postkolonialismus und Kulturelle Diversität in der deutschen Literatur
ÖZTÜRK K.
XII. Internationaler Türkischer Germanistik Kongress, Kocaeli, Türkiye, 12 - 14 Mayıs 2014, (Tam Metin Bildiri)
2014
2014Medeniyetlerin Kültürel Sembollerinin Okunmasında Yabancı ile Karşılaşma Bağlamında Çatışmanın Yeri
ÖZTÜRK K.
İstanbul Medeniyet Üniversitesi, İstanbul, Türkiye, 17 - 19 Ocak 2014
2012
2012POSTKOLONYAL EDEBİYATTA KÜLTÜRÜ ANLATAN VE KÜLTÜRÜ ANLATILANIN ÇÖZÜMLENMESİ
ÖZTÜRK K.
IV. Uluslararası Karşılaştırmalı Edebiyatbilim kongresi“Kültürler ve Değerler Buluşması”, Kırıkkale, Türkiye, 1 - 03 Kasım 2012, (Tam Metin Bildiri)
2002
2002Fremdheitskonstruktionen in literarischen Texten. Herausgegeben von: Mustafa Çakır, Ilyas Öztürk und Cemal Yildiz. Neue Tendenzen und Zukunftsperspektiven der deutschen Sprache und der Germanistik in der Türkei. Band 1. Tagungsbeiträge des VIII. Türkischen Germanistik-kongresses (22-23 Mai 2002). Aachen: Shaker Verlag.
ÖZTÜRK K., ÇAKIR G.
Neue Tendenzen und Zukunftsperspektiven der deutschen Sprache und der Germanistik in der TüVIII. Türkischen Germanistikkongresses 22.-23. Mai 2002, Türkiye, 22 - 23 Mayıs 2002, ss.217-227, (Tam Metin Bildiri)
2002
2002Yazında Yabancı Kültürü Kodlama Şekillerinin Önemi İçinde Nazire Akbulut Yay II Dil Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu Bildiri kitabı 9 10 Mayıs 2002 Adana Çukurova Üniversitesi Yayınları 2003
ÖZTÜRK K., ÇAKIR G.
II.Dil,Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu, Türkiye, 9 - 10 Mayıs 2002, ss.301-314, (Tam Metin Bildiri)
2003
2003Günter Grass‘ın „Ein weites Feld“ adlı Romanında Theodor Fontane Etkisi ve Yabancı Söylemi. III. Dil Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu. (7-9 Mayıs 2003). Eskişehir: Birlik Ofset.425-433.
ÖZTÜRK K., ÇAKIR G.
III.Dil, Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu. 7-9 Mayıs 2003 Eskişehir, Türkiye, 7 - 09 Mayıs 2003, ss.425-433, (Tam Metin Bildiri)
1998
1998Heinrich Heine und seine Beziehung zu Jungdeutschen
Öztürk K.
Henrich Heine Sempozyumu, İzmir, Türkiye, 8 - 11 Mayıs 1998, ss.56-61, (Tam Metin Bildiri)
Kitaplar
2024
2024Vahşiliğin Diyalektiği: Postkolonyal edebiyatta Öteki-yazı-ceza-vahşilik. Franz Kafka'nın "Ceza Kolonisinde"
Öztürk K.
Anlatı üzerine Anlatı Edebiyat Kuramı ve Eleştiri, Elmas Şahin, Editör, Akademisyen Kitabevi, Ankara, ss.191-211, 2024
2024
2024Vahşiliğin Diyalektiği Postkolonyal Edebiyatta Öteki-Yazı-Ceza-Vahşilik: Franz Kafka ve “Ceza Kolonisinde"
ÖZTÜRK K.
Anlatı Üzerine Anlatı Edebiyat Kuramı ve Eleştiri, ŞAHİN ELMAS, Editör, Akademisyen Kitabevi, Ankara, ss.191-211, 2024
2023
2023Poetologische Übergänge. Von der normativen zur mehrdeutigen Literatur
Öztürk K.
Europa in Literatur, Sprache, Kulturtheorie und Populärkultur Interkulturelle Transfers und Grenzverläufe zwischen High und Low, Matthias Bauer,Reto Rössler,Anna Schwarzinger, Editör, Frnak%Timme, Berlin, ss.149-160, 2023
2023
2023Poetologische Übergänge. Von der normativen zur mehrdeutigen Literatur
ÖZTÜRK K.
Europa in Literatur, Sprache, Kulturtheorie und Populärkultur Interkulturelle Transfers und Grenzverläufe zwischen High und Low, , Editör, Frank & Timme, Berlin, ss.149-160, 2023
2020
2020DIE DREI FALLEN ODER FÄLLE DER ÜBERSETZUNGEIN PLÄDOYER FÜR WISSENSCHAFTLICHE UND LITERARISCHE ÜBERSETZUNGSLÜCKEN
Öztürk K.
New critical trends in Education, Nevide Akpınar Dellal,Borys Khodod, Editör, Lambert Akademic Publishing, Bangassou, ss.474-487, 2020
2020
2020Zu den fremdkulturellen und- sprachlichen Rahmenbedingungen der Rezeption der Werke von Alfred Döblin in Bezug auf den Produzenten und den Adressaten in der Türkei
Öztürk K.
Rezeption der deutschsprachigen Literatur in der Türkei I. Band 8, Ali Osman Öztürk,Cemal Sakallı,Mehmet Tahir Öncü, Editör, Logos Verlag, Berlin, ss.245-265, 2020
2020
2020Eine Wissenschaft für sich: Professor Gültekin in Forschung und Lehre (1978-2020)
Öztürk K., Çakır G.
Dil ve Edebiyat Yazıları: Prof. Dr. Ali Gültekin’e Armağan, İnci Aras/Zeynep Çiftçi, Editör, Hiperlink, İstanbul, ss.27-37, 2020
2019
2019Der Blick auf den Orient im transtextuellen Verfahren- Die Reflexionen von Gérard Genetts Transtextualität in Ilija Trojanows „Nomade auf vier Kontinenten
Öztürk K.
Germanistik in der Türkei. Ex Oreinte Lux.West-östlicher Kulturtransfer, ÖNCÜ,Mehmet Tahir – ÖZTÜRK,Ali Osman – COSAN,Leyla, Editör, Logos Verlag, Berlin, ss.113-124, 2019
2018
2018Judith Hermann’ın “Sommerhaus, Später” (Yaz Evi, Daha Sonra) Adlı Anlatısında Kaotik Metropolde Postmodern Flanör Yaşantı İzleri
ÖZTÜRK K.
Kültürlerarası Çalışmalar-Prof.Dr.İlyas Öztürk’e armağan, Filiz Şan,Elif Akkan, Editör, Sakarya Üniversitesi Yayınları, Sakarya, ss.316-336, 2018
2015
2015Ein heikles Thema: Heimat und Identität- eine analytische Herangehensweise an die deutschsprachige Literatur unter der Berücksichtigung der Migrantenliteratur und Spatial Turn .
Öztürk K.
Revista Académica liLETRAd, Carmen Cayetana Castro,Asociación liLETRAd INTERNACIONAL Fenix Editora, Editör, Maquetación y producción: Fénix Editora, SEVILLA www .fenixeditora.com, Sevilla, ss.299-307, 2015
2014
2014Dimensionen fremdkultureller Rezeption: Zur Sensibilitaet gegenüber den Fremdkulturen in literarischen Texten
Öztürk K.
Prof.Dr.Binnaz Baytekin'e Armağan-Festschrift für Prof. Dr. Binnaz Baytekin, Arif Ünal-Alper Keleş, Editör, Sakarya Üniv. yay., Sakarya, ss.120-125, 2014
2013
2013Postkolonyal Edebiyatta Kültürü Anlatan ve Kültürü Anlatılanın Çözümlenmesi
Öztürk K.
IV. Uluslararası Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi Kongresi “Kültürler ve Değerler Buluşması”/ IV. International Comparative Literature Congress Meeting of Cultures and Values 01-03 Kasım/ November 2012. Bildiri Kitabı / Proceedings Book, , Adnan Karaismailoğlu,Yusuf Öz, Editör, Erduran Ofset Matbaacılık, Kırıkkale, ss.395-404, 2013
2013
2013Die Verortung des Fremden im Dialog der Kulturen in den literarischen Texten – Störfaktoren oder Dialogpartner?
Öztürk K.
Von Generation zu Generation: Germanistik Festschrift für Kasım Eğit zum 65. Geburtstag , Saniye UYSAL ÜNALAN / Nilgin TANIŞ POLAT / Mehmet Tahir ÖNCÜ, Editör, Ege Üniversitesi, İzmir, ss.237-249, 2013
2012
2012Zerstörung des Heimatbegriffs: Postkoloniale und postmoderne Heimatdarstellungen und -vorstellungen in der deutschsprachigen Literatur,
Öztürk K.
Vielheit und Einheit der Germanistik weltweit“. XII. Kongress der Internationalen Vereinigung für Germanistik. Warszawa,, Franciszek Grucza (Volume editor)Regina Hartmann (Volume editor)Paul Michael Lützeler (Volume editor)Matias Martinez (Volume editor), Editör, Peter Lang Publishing, Inc., Frankfurt, ss.123-128, 2012
2012
2012Fremdbilder in der deutschsprachigen postkolonialen Literatur
Öztürk K.
Transkulturalität ? Identitäten inneuem Licht.Asiatische Germanistentagung in Kanazawa 2008, Ryozo Maeda, Editör, Iudicium, Munich, ss.323-331, 2012
2011
2011Alman Dili Edebiyatı ve Kültürü Üzerine Araştırmalar. Prof. Dr. Hüseyin Salihoğlu Armağanı
Öztürk A. O., Gülmüş Z., Dellal N., Keskin A., Holzapfel O., Maden S., et al.
Barış Kitap, Ankara, 2011
2011
2011"Edebi Eserlerde Mekansal Okumanın Kültürel Boyutu- Renan Demirkan’ın “Üç Şekerli Demli Çay” ve Orhan Pamuk’un“İstanbul. Hatıralar ve Şehir” Adlı Eserleri Örneğinde
Öztürk K.
Alman Dili Edebiyatı ve Kültürü Üzerine Araştırmalar. Prof.Dr. Hüseyin Salihoğlu Armağanı., Prof. Dr. Ali Osman Öztürk ve diğerleri, Editör, Barış Yayınları, Ankara, ss.251-262, 2011
2010
2010Ist die literarische Übersetzung eine KulturBrücke?Das Verschwinden der kulturellen und sprachlichen Differenzen in der literarischen Übersetzung
Öztürk K.
XI. Türkischer internationaler Germanistikongress, Yadigar Eğit, Editör, Ege Üniversitesi Matbaası, İzmir, ss.542-554, 2010
2009
2009Önbilgi, Dünya bilgisi, Kültür, Dilbilgisi ya da Kelime Bilgisi mi?Alman Edebiyatının Öğretimindeki Sorunlar ve Çözüm önerileri
Öztürk K.
Günümüz Alman Dili Eğitimi ve Edebiyatında Yeni Yaklaşımlar., Yüksel Kocadoru, Editör, Detay yayıncılık, Ankara, ss.97-111, 2009
2009
2009Die Darstellung der Frau als das Fremde in der Literatur am Beispiel von Orhan Kemals Roman “El Kızı
Öztürk K.
Uluslararası - Disiplinlerarası Kadın Kongresi, Binnaz Baytekin, Editör, Sakarya Üniversitesi yayını, Sakarya, ss.11-111, 2009
2009
2009Die Fremdheit der Wörter. Zur (Un-) Übersetzbarkeit von Literatur
ÖZTÜRK K., ÇAKIR G.
Empathie und Distanz.. Zur Bedeutung der Übersetzung aktueller Literatur im interkulturellen Dialog. Series: Cross Cultural Communication Vol. 18. Year of Publication 2009. Peter Lang Verlag: Frankfurt am Main., , Editör, Peter Lang Verlag, Frankfurt, ss.89-95, 2009
2008
2008Edebi Eser İncelemede Yöntem ve Kuram: Gürsel Aytaç’ta Alanlararasılık"
Öztürk K.
Yaşamak eşitir yazmak. Gürsel Aytaç Kitabı, Yıldız Ecevit,M. Osman Toklu,Sevil Onaran, Editör, Hece Yayınları, Ankara, ss.78-89, 2008
2007
2007Selbststilisierung und Fremddarstellung in Ida Hahn-Hahns "Orientalische Briefe" als konfliktreiche Grössen".
Öztürk K.
Akten-XI-Internationalen-Germanistenkongresses-Paris-2005-Germanistik-Konflikt-Kulturen, Jean-Marie Valentin, Editör, Peter Lang Publishing, Inc., Bern, ss.351-359, 2007
2006
2006“Bir şehri okumak bağlamında Emine Sevgi Özdamar’ın “seltsame Sterne starren zur Erde” ve Günter Grass’ın “ein weites Feld” adlı eserlerinde Berlin"
Öztürk K.
“Kuram, Alımlama Estetiği, Yeni Yaklaşımlar” Kongre Bildirileri. I. Cilt, Binnaz Baytekin,Talat Fatih Uluç, Editör, Sakarya Üniversitesi rektörlük yayınevi, Sakarya, ss.370-380, 2006
2006
2006Orient als Text bei Ida von Hahn -Hahn am Beispiel "orientalischer Briefe"
Öztürk K.
Bellek, Mekan,İmge. Prof.Dr.Nilüfer Kuruyazıcı'ya Armağan. , Mahmut Karakuş,Meral Oraliş, Editör, Multilingual Yabanci Dil Yayınları, İstanbul, ss.232-243, 2006
2006
2006Verwandlung des Minderwertigkeitskomplexes zur Fremdenfeindlichkeit bei dem Protagonisten Diederich Hessling in Heinrich Manns Roman der Untertan
Öztürk K.
IX. İnternationales Germanistensymposium-Tagungsbeitraege, Yüksel Kocadoru,Kadriye Öztürk,Özlem Fırtına,Gülcan Çakır_Damaoğlu, Editör, Birlik ofset, Eskişehir, ss.331-341, 2006
2004
2004Orte und Sprachen der Erinnerung in der deutsch-türkischen Migrantenliteratur—am Beispiel von Zehra Çiraks Gedichten
Öztürk K.
Die andere deutsche Literatur. Istanbuler Vortraege, Manfred Durzak Nilufer Kuruyazici,Canan Senoz Ayata., Editör, Königshausen&Neumann, Würzburg, ss.154-161, 2004
2003
2003Günter Grass?ın ?Ein Weites Feld? Adlı Romanında Theodor Fontane Etkisi ve Yabancı Söylemi".
Öztürk K., Çakır G.
III.Dil, Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu 7-9 Mayıs 2003 , Kadriye Öztürk,Yüksel Kocadoru,Gülcan Çakır, Editör, Birlik ofset, Eskişehir, ss.425-433, 2003
2003
2003Fremdverstehen in der Literaturwissenschaft: Eine kulturwissenschaftliche Annäherung
Öztürk K.
Germanistische Untersuchungen aus türkischer Perspektive. Festschrift für Prof. Dr. Vural Ülkü zum 65.Geburtstag, Mehmet Gündoğdu / Candan Ülkü, Editör, Shaker Verlag, Aachen, ss.159-169, 2003
2002
2002"Wozu Mehrsprachigkeit: Mehrsprachigkeit im Schul- und Bildungswesen
Öztürk K.
Mehr Sprache - mehrsprachig - mit Deutsch. Didaktische und politische Perspektiven aus türkischer Sicht., Mustafa Çakır, Editör, Shaker Verlag, Aachen, ss.33-40, 2002
2002
2002“Traurige Helden in Thomas Bernhards Der Weltverbesserer”
Öztürk K.
Thomas Bernhard in der Türkei; Beiträge des Thomas Bernhard Symposions 18. und 19. April 2000, Armin,Eidherr und Manfred Mittermayer, Editör, Avusturya Kültür Ofisi, İstanbul, ss.57-65, 2002
2002
2002Karşılaştırmalı Edebiyat ve Kültür bilimleri
Öztürk K.
I.Karşılaştırmalı Edebiyat Sempozyumu bildirileri (Eskişehir 6-7 Aralık 2021), Ali Gültekin, Editör, Osmangazi Üniv.Yayınları, Eskişehir, ss.421-426, 2002
2002
2002Das Eigene und das Fremde bei Zehra Çırak
Öztürk K.
Akten des X. Internationalen Germanistenkongresses Wien 2000 Gegenwartsliteratur-Deutschsprachige Literatur in nichtdeutschsprachigen Kulturzusammenhängen.. , Peter Wiesinger, Editör, Peter Lang Publishing, Inc., Aachen, ss.110-120, 2002
2002
2002Literarische Übersetzung als Kulturenübersetzung.
Öztürk K.
Germanistentreffen. Kongress der Germanisten Südeuropas Sprache-Kommunikation-Verständigung.:Deutsch-Die Sprache, die uns verbindet.Fachsprachen und Fachsprachenunterricht., Institut für Germanistik Philologische Fakultät HLL.Kyrill und method Universität V.Tarnova, Editör, Universitätsverlag "HII. Kyrill und Method, Veliko Turnovo, ss.477-492, 2002
2000
2000”Das Bild der türkischen Frau in Werken der türkischen Autorin Aysel Özakın”.
Öztürk K.
The Image of the Turk in Europe from the Declaration of the Republic in 1923 to the 1990s. Proceedings of the Workshop Held on 5-6 March 1999, CECES, Boğaziçi University., Nedret Kuran Burçoğlu, Editör, The Isıs Press, İstanbul, ss.221-232, 2000
2000
2000Der Beitrag der Kanonbildungen zur Entstehung des Weltbildes. Bewahrung oder Veränderung”
Öztürk K.
Kanon und Text in interkulturellen Perspektiven: ›Andere Texte Anders Lesen-Stuttgarter Arbeiten zur Germanistik , Michaele Auer u.a, Editör, Akademischer Verlag Hans –Dieter Heinz., Stuttgart, ss.57-67, 2000
2000
2000Hugo von Hofmannsthal'dan yapılan şiir çevirilerinde imge,anlam ve dilbilgisi kayıpları ve kaymalar
Öztürk K.
Çeviri Eleştirisi Sempozyum Bildirileri, Mustafa Durak, Editör, Ankara üniversitesi TÖMER bursa şubesi, Bursa, ss.75-89, 2000
1998
1998Der Beitrag Literatur zum Kulturwandel . Türkische Migrantenliteratur in Deutschland
Öztürk K.
Schnittpunkte der Kulturen. Stuttgarter Arbeiten zur Germanistik.Gesammelte Vorträge des Internationalen Symposions 17.-22. September 1996, Istanbul / Türkei. , N. Kuruyazıcı,S. Jahns,U. Müller,P. Zeger,K. Zelewitz, Editör, Verlag Heinz Dieter Hans, Stuttgart, ss.155-163, 1998
1998
1998Die Probleme der türkischen Leser bei der Rezeption deutschsprachiger Texte
Öztürk K.
VI. Germanistik Sempozyumu Mersin, Mersin Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi -Onur Bilge Kula, Editör, Zuhal Ofset, Mersin, ss.393-401, 1998
1998
1998”Deutschlehrerausbildung und Literaturdidaktik
Öztürk K.
Almanca Öğretmenlerinin Yetiştirilmesi / Hedefler ve Beklentiler Uluslararası Sempozyumu., Hüseyin Sakihoğlu, Editör, Milli Eğitim Basımevi, Ankara, ss.484-502, 1998
1998
1998Edebiyatlar Arası Etkileşim
Öztürk K.
Karşılaştırmalı Edebiyat Araştırmaları., Ali Osman Öztürk, Editör, Selçuk Üniversitesi Basımevi, Konya, ss.7-16, 1998
1995
1995"Der Beitrag der Emigrantenliteratur zur interkulturellen Germanistik,"
Öztürk K.
Tagungsbeitrâge des V. Türkischen Germanistik Symposiums, , M. Çakır, Editör, Anadolu Üniversitesi, Eskişehir, ss.82-89, 1995
Diğer Yayınlar
2017
2017Bericht über die Tagung Beziehungskrisen. Deutsch-türkische Verhältnisse in Literatur und Film
Öztürk K.
Diğer, ss.216-221, 2017
2014
2014Tagungsbericht XII. Internationaler Türkischer Germanistik Kongress. Migration und kulturelle Diversitat
Öztürk K.
Diğer, ss.138-139, 2014
1993
1993Lucidor. Yazılmamış Bir KOmedinin Figürleri.İçinde: Mustafa Çakır(yay.) Eskişehir. 1993.S.89-98 3)
Öztürk K.
Diğer, ss.89-98, 1993
Desteklenen Projeler
Devam Ediyor
Devam EdiyorThe Image of the Turk in Europe from the Declaration of the Republic in 1923 to the 1990s Proceedings of the Workshop Held on 5 6 March 1999 CECES Boğaziçi University Projesinde Katılımcı 1999
ÖZTÜRK K.
Devam Ediyor
Devam EdiyorThe Image of the Turk in Europe from the Declaration of the Republic in 1923 to the 1990s
ÖZTÜRK K.
Bilimsel Dergilerdeki Faaliyetler
2010 - Devam Ediyor
2010 - Devam EdiyorSTUDIEN ZUR DEUTSCHEN SPRACHE UND LITERATUR-ALMAN DILI VE EDEBIYATI DERGISI
Danışma Kurul Üyesi
Bilimsel Kuruluşlardaki Üyelikler / Görevler
2005 - Devam Ediyor
2005 - Devam EdiyorGERDER
Üye
2002 - Devam Ediyor
2002 - Devam EdiyorGIG
Üye
2000 - Devam Ediyor
2000 - Devam EdiyorIVG
Üye
Bilimsel Yayınlarda Hakemlikler
Kasım 2024
Kasım 2024DİYALOG. Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik
Diğer Dergiler
Kasım 2024
Kasım 2024STUDIEN ZUR DEUTSCHEN SPRACHE UND LITERATUR-ALMAN DILI VE EDEBIYATI DERGISI
Diğer Dergiler
Ekim 2024
Ekim 2024DİYALOG. Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik
Diğer Dergiler
Nisan 2024
Nisan 2024STUDIEN ZUR DEUTSCHEN SPRACHE UND LITERATUR-ALMAN DILI VE EDEBIYATI DERGISI
Diğer Dergiler
Nisan 2021
Nisan 2021Ege Germanistik
Tanınmış Yayınevleri tarafından basılan bilimsel/mesleki kitap
Şubat 2021
Şubat 2021DİYALOG. Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik
Diğer Dergiler
Kasım 2020
Kasım 2020DİYALOG. Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik
Diğer Dergiler
Ağustos 2020
Ağustos 2020DİYALOG. Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik
Diğer Dergiler
Mart 2020
Mart 2020DİYALOG. Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik
Diğer Dergiler
Kasım 2019
Kasım 2019DİYALOG. Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik
Diğer Dergiler
Temmuz 2019
Temmuz 2019Germanistik in der Türkei
Tanınmış Yayınevleri tarafından basılan bilimsel/mesleki kitapta bölüm
Haziran 2018
Haziran 2018DİYALOG. Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik
Diğer Dergiler
Haziran 2018
Haziran 2018DİYALOG. Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik
Diğer Dergiler
Aralık 2017
Aralık 2017DİYALOG. Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik
Diğer Dergiler
Temmuz 2016
Temmuz 2016Afyon Kocatepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi
Hakemli Bilimsel Dergi
Temmuz 2015
Temmuz 2015DİYALOG. Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik
Diğer İndekslerce Taranan Dergi
Mart 2010
Mart 2010STUDIEN ZUR DEUTSCHEN SPRACHE UND LITERATUR-ALMAN DILI VE EDEBIYATI DERGISI
ESCI Kapsamındaki Dergi
Şubat 2010
Şubat 2010Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi
Hakemli Bilimsel Dergi
Kongre ve Sempozyum Katılımı Faaliyetleri
14 Nisan 2018 - 16 Nisan 2018
14 Nisan 2018 - 16 Nisan 2018Beziehungskrisen. Deutsch-türkische Verhältnisse in Literatur und Film
Oturum Başkanı
İzmir-Türkiye
12 Ekim 2008 - 17 Ekim 2008
12 Ekim 2008 - 17 Ekim 2008Deutsch -Türkisches Germanistentreffen
Panelist
Mannheim-Almanya
24 Eylül 2000 - 28 Eylül 2000
24 Eylül 2000 - 28 Eylül 200013. Symposion Deutschdidaktik an der pädagogischen Fakultät Freiburgn Deutschdidaktik
Panelist
Freiburg-Almanya
Burslar
1987 - 1987
1987 - 1987DAAD
Üniversite
1987 - 1987
1987 - 1987